Many people ask me "why Mischa Vladivostok?". Apart from my long standing interest in Russian culture and (especially) history, I chose Misha (later transformed into Mischa) as an obvious translation of my name. Vladivostok is slightly more complicated: once I learned at school that the longest train journey in the world was from Coimbra B (in Portugal) to Vladivostok in Russia (technically not 100% correct, but close enough). My name was chosen, and since then I've dreamt of that journey.
20 years dreaming. The wait is over!